Biblioteca Universității din Pitești

Limba franceză

Subiect Tematic: Limba franceză
Lucrări: 2556 lucrari in 2657 publicatii in 12 limbi
Annales de l'Université "Dunărea de Jos" Galaţi. Fascicule XXIII, Mélanges francophones : 2016/No. 13 : Pratiques et créations littéraires, linguistiques et didactiques dans les espaces francophones et non francophones. Perspectives (inter)culturelles de: Universitatea "Dunărea de Jos" din Galaţi. Departamentul de Limbă şi Literatură Franceză; Universitatea "Dunărea de Jos" din Galaţi. Centrul de Cercetări "Teoria şi Practica Discursului" (Text tipărit)
Annales de l'Université "Dunărea de Jos" Galaţi. Fascicule XXIII, Mélanges francophones : 2018 de: Universitatea "Dunărea de Jos" din Galaţi. Departamentul de Limbă şi Literatură Franceză; Universitatea "Dunărea de Jos" din Galaţi. Centrul de Cercetări "Teoria şi Practica Discursului" (Text tipărit)
Annales de l'Université "Dunărea de Jos" Galaţi. Fascicule XXIII, Mélanges francophones : 2019/No. 17 : Regards croisés sur le code vestimentaire. Des pratiques sociolinguistiques aux représentations littéraires de: Universitatea "Dunărea de Jos" din Galaţi. Departamentul de Limbă şi Literatură Franceză; Universitatea "Dunărea de Jos" din Galaţi. Centrul de Cercetări "Teoria şi Practica Discursului" (Text tipărit)
Annales de l'Université "Dunărea de Jos" Galaţi. Fascicule XXIII, Mélanges francophones : 2018/No. 16 : Carmen Andrei (sous la dir.). Villes en Littératures de: Universitatea "Dunărea de Jos" din Galaţi. Departamentul de Limbă şi Literatură Franceză; Universitatea "Dunărea de Jos" din Galaţi. Centrul de Cercetări "Teoria şi Practica Discursului" (Text tipărit)
Annales de l'Université "Dunărea de Jos" Galaţi. Fascicule XXIII, Mélanges francophones : 2019 de: Universitatea "Dunărea de Jos" din Galaţi. Departamentul de Limbă şi Literatură Franceză; Universitatea "Dunărea de Jos" din Galaţi. Centrul de Cercetări "Teoria şi Practica Discursului" (Text tipărit)
Annales de l'Université "Dunărea de Jos" Galaţi. Fascicule XXIII, Mélanges francophones : 2017 de: Universitatea "Dunărea de Jos" din Galaţi. Departamentul de Limbă şi Literatură Franceză; Universitatea "Dunărea de Jos" din Galaţi. Centrul de Cercetări "Teoria şi Practica Discursului" (Text tipărit)
Annales de l'Université "Dunărea de Jos" Galaţi. Fascicule XXIII, Mélanges francophones : 2014/No. 11 : Les hésitations du traducteur de: Universitatea "Dunărea de Jos" din Galaţi. Departamentul de Limbă şi Literatură Franceză; Universitatea "Dunărea de Jos" din Galaţi. Centrul de Cercetări "Teoria şi Practica Discursului" (Text tipărit)
Annales de l'Université "Dunărea de Jos" Galaţi. Fascicule XXIII, Mélanges francophones : 2017/No. 14 : Poésie, littérature, philosophie: Différences et interférences de: Universitatea "Dunărea de Jos" din Galaţi. Departamentul de Limbă şi Literatură Franceză; Universitatea "Dunărea de Jos" din Galaţi. Centrul de Cercetări "Teoria şi Practica Discursului" (Text tipărit)
Annales de l'Université "Dunărea de Jos" Galaţi. Fascicule XXIII, Mélanges francophones : 2016 de: Universitatea "Dunărea de Jos" din Galaţi. Departamentul de Limbă şi Literatură Franceză; Universitatea "Dunărea de Jos" din Galaţi. Centrul de Cercetări "Teoria şi Practica Discursului" (Text tipărit)
Annales de l'Université "Dunărea de Jos" Galaţi. Fascicule XXIII, Mélanges francophones : 2017/No. 15 : Études et recherches francophones de: Universitatea "Dunărea de Jos" din Galaţi. Departamentul de Limbă şi Literatură Franceză; Universitatea "Dunărea de Jos" din Galaţi. Centrul de Cercetări "Teoria şi Practica Discursului" (Text tipărit)
Subiecte
Cadru unitar pentru opoziţia aspectuală Discurs dialogal Literatură elveţiană în limba franceză Semiologie. Simptomatologie. Semne şi simptome. Examinare. Diagnostic. Propedeutică Literatură portugheză Lexicografie bilingvă Stilistică Roman fantastic Expresii idiomatice Literatură irlandeză Drept Dicţionar de argou, eufemisme Dicţionar de expresii Literatură engleză Franceză economică Lexicografie Franţa Literatură spaniolă Carte veche < 1900 Grafeme. Ortografie. Pronunţie. Perifraze verbale Morfofonologie Istoria civilizaţiilor. Istoria culturilor Concept de caz prolativ Dracul, cuvânt Ex libris Dicționare franceze Literatură greacă veche Poveşti. Povestiri Formarea cuvintelor : tulpini sau rădăcini, afixe reduplicări. Derivări. Cuvinte de bază şi cuvinte derivate Curente literare Semiotică Dialecte occitane Limbaj tehnic Probleme generale cu privire la lingvistică şi literatură. Filologie Gramatică transformațională romanică Funcţionarea discursivă a viitorului Literatură ebraică Mexic Literatură braziliană în limba portugheză Infixe intercalare Învăţarea limbilor străine Documente pentru instruire şi exerciţii practice Sociolingvistică. Folosirea limbii Cercetare Negaţia non-predicativă a formelor verbale nominale Istorie generală. Istorie universală Religie. Teologie Organizare şi conducere comercială Desen Exerciţii practice. Exerciţii de laborator. Exerciţii pe teren Limbaj medical Proză scurtă. Nuvele. Povestiri Istorie ca gen literar Politică Literatură albaneză Dicţionar tehnic român-francez Orientare profesională Dicţionar frazeologic Literatură braziliană Literatură arabă Trecutul simplu cunoaşte decât utilizare temporală Pragmatică Stilistică generală Scriitori Limbă Discursuri academice Subiect, noţiune gramaticală Comunicare socială Literatură spaniolă (Peru) Literatură germană din Austria Co-discurs Limbaj specializat Povestiri. Legende. Basme Poezie. Poeme. Versuri Publicaţii ale conferinţelor, congreselor, simpozioanelor etc. Literatură austriacă în limba germană Logică. Teoria cunoaşterii Manual universitar Biserica Ortodoxă Răsăriteană Formarea profesorilor şi educatorilor Acronime Anafore adverbiale Literatură română Franceză ca limbă străină Literatură finlandeză Metaforă Exprimare orală Sisteme filosofice. Concepţii, orientări curente, şcoli filosofice Limba germană Literatură norvegiană Limba rusă Eseuri Valori modale ale viitorului simplu şi anterior Dialecte sociale. Argou profesional. Forme locale speciale, idiome, jargoane etc. asociate unor structuri sociale sau grupuri de utilizatori Cultură. Civilizaţie. Progres Părţi de vorbire Muncă. Relaţii de muncă. Economia muncii. Organizarea muncii Relaţii semantice Astrologie Tragedii Semantică diacronică Teoria traducerii Publicaţii periodice şi seriale Dedicaţie şi autograful autorului Critică Religie Noul Testament Documente pentru instruire, învăţare şi studiu Morfosintaxă Nume de persoane, grupuri de persoana, popoare etc. Antroponomie Francofonie Istorie ca gen literar. Scrieri istorice. Istoriografie. Cronici. Anale. Memorii. Jurnale. Biografii. Autobiografii Vehicule cu motor, maşini. Automobile. Industria automobilelor în general Antologii Istoria Europei Studii literare Dicţionar de sinonime Analiza discursului narativ Memorialistică Teste grilă Limba berberă Sisteme de scriere pentru nevăzători. Braille Aspectul general al limbii Publicitate. Informare. Relaţii cu publicul Negaţia participiului prezent Etnologie. Etnografie. Folclor. Obiceiuri. Maniere. Tradiţii. Mod de viaţă Scrieri satirice Mod indicativ Dicţionar bilingv Limba provensală. Occitană Dictarea ca strategie Larousse Folclor Anafore Finanţe. Finanţe publice. Bănci. Bani Limba suedeză Dicţie Poezie populară Republica Congo Educaţie Poezie epică Didactică Educaţie din punctul de vedere al persoanei educate, al elevului/studentului Genul poetic. Poezii. Poeme. Versuri Lingvistică istorică Nume de animale Învăţământ de cultură generală Literatură poloneză Sociologie Verb Limba portugheză Multilingvism (plurilingvism) Dicţionar francez-maghiar Semantică lexicală Adverbe de intenţie Scriitori francezi Împrumuturi din limba engleză Limbaj matematic România Dramă Polisemie Împrumuturi lexicale Pronunţie Marxism Discursuri Limba greacă Stilistică literară Trăsături semantice ale textului Limba sârbă Publicaţii periodice electronice Lingvistică textuală Romane istorice. Romane utopice. Romane politice. Romane de război Toponime pariziene Determinanţi Dicţionar ortografic Civilizaţie. Cultură. Progres Aranjamente sintactice Franţa. Republica Franceză Mijloace publicitare auditive, acustice Stări non agentive Probleme generale ale geografiei. Geografia ca ştiinţă. Expediţii geografice. Călătorii. Argumentare Geografie Drept diplomatic Muzică camerală vocală. Cântece. Balade. Lieduri Dicţionar francez-român Dicţionar de argou Drept de autor artistic şi literar. Drept de autor Dicţionar multilingv Islandeză Învăţământ Critică literară Limba şi literatura Dicționar electronic Limba şi literatura franceză Gramatică franceză Ştiinţe sociale Trecutul simplu şi imperfectul se opun în totalitate Autograf şi dedicaţie Aranjament textual Categorii gramaticale Lexicografie europeană Literatura limbilor individuale Carte veche 1931 - 1950 Fizică Ortografie Metoda derivării Predare Cunoștințe lexicologice Derivate nominale formate cu sufixul -ier (e) Poveşti Literatură universală Dialectologie. Lingvistică geografică. Lingvistică regională Metode de predare Ghid Dicţionar de termeni economici Proiect de programă analitică Dicţionar francez-german Gramatica limbii spaniole Carte 1901-1930 Romane Biserica Ortodoxă Română Gramatica limbii române Gramatică Limba poloneză Lingvistică geografică. Geografia dialectelor. Împărţirea în zone lingvistice specifice Dicţionar francez Cărţi de studiu. Manuale şcolare. Cărţi pentru studenţi. Cursuri universitare Onomasiologie Mitologie romană Arhitectură Teste Sport. Jocuri sportive. Educaţie fizică Anafore adjectivale Terminologie Antroponimie Nuvele, povestiri, proză scurtă Literatură argentiniană în limba spaniolă Literatură cehă Viaţă publică. Viaţă în societate. Viaţa oamenilor. Trai cotidian. Viaţă la curte/mondenă. Viaţa străzii Cuvinte monofonematice Literatură medievală Vorbitori non-nativi Învăţarea limbii Dobândirea limbii. Lingvistică evolutivă Prelucrare mecanică şi aşchiere. Prelucrare abrazivă. Ciocane şi prese Ancorarea temporală Lexicografie pedagogică Dicţionare tehnice Dicţionar după numărul de limbi Filosofia culturii Anafore nominale Genul dramatic. Drame. Piese de teatru Maxime. Sentinţe. Aforisme. Exprimări cu miez. Zicale. Vorbe din bătrâni. Proverbe. Cugetări. Reflecţii. Meditaţii. Conversaţii la masă. Obiter dicta Metonimie Lexeme Limbi romanice Dicţionar morfologic Modul conjuctiv Limbă străină. Limbă învăţată. A doua limbă Gramatica limbii chineze Pedagogie Lingvistică Sănătate şi igienă în legătură cu rasa, vârsta, sexul Literatură turcă Literatură americană în limba engleză Istoria literaturii Autograf altul decât al autorului Pronumele impersonal "il" Surse orale Scriere Literatură germană Comedie Învăţarea limbii franceze Competență lingvistică Buletin Africa Povestiri scurte. Nuvele Gramatica limbii engleze Imaginare lingvistice şi culturale Transilvania Poligrafii. Selecţiuni, extrase. Antologii. Culegeri Mitologie greacă Literatură columbiană Dicţionar Petit Robert Limba spaniolă Metateoria lingvistică Argou Istoria limbii engleze Romanul "Vineri si limburile Pacificului" al lui Michel Tournier Roman ştiinţifico-fantastic Neologisme Onomastică Politologie Verb factitiv Teologie dogmatică Limba învăţată. A 2-a limbă. Vorbitorii non-nativi Plurilingvism Literatură contemporană Ţări francofone Articole Verb ilocuţionar Închisori pentru deţinuţi politici Scrieri polemice, politice Sociologia comunicării Dicţionar grec-francez Statele Unite ale Americii Adjectiv Ştiinţe chimice Conjuncții de coordonare Automobilism. Motociclism Materiale didactice. Instalaţii şi echipamente destinate instruirii. Materiale pentru predare şi învăţare Vorbire Spania Pedeapsă. Executarea pedepsei Drept penal Literatură din Congo Dicţionar Diverse categorii de cuvinte Manual de corespondenţă Discurs juridic Traducere vs reproducere Pragmatismul comunicării Hiper-discurs Comunicări ştiinţifice (Moncton - Canada) Literatură greacă Didactica predării Conversaţii pe teme diverse Publicaţii seriale. Periodice Geomorfologie. Studiul formelor de relief ale suprafeţei pământului Bertolt Brecht Dicţionare. Dicţionare lingvistice. Dicţionare tehnice. Dicţionare pe subiect Lingvistică. Limbaje Originea şi istoria limbilor. Faze de dezvoltare Terminologie între limba provensală şi limba occitană Insulte speciste Limba hindi Literatură chineză Estetică literară Piaţa muncii. Piaţa braţelor de muncă. Ocupaţii. Profesiuni Monolog interior Ştiinţe istorice Ploieşti Sociolingvistică. Politica limbii Saint-Pierre et Miquelon Religii necreştine Dicţionar român-francez Prenume. Nume de botez Influenţe greco-latine Limbaj profesional Scrisori. Arta scrierii scrisorilor. Corespondenţă. Scrisori originale. Alte opere în formă epistolară Comunicare Divertisment. Recreere. Jocuri. Sport Dicţionar de psihologie (Larousse) Variante lingvistice. Lingvistică geografică Traducere Literatură maghiară Negație non-predicativă/negație predicativă Morfem interjectif Dialoguri filozofice sau discursive. Conversaţii pe subiecte diverse Sintagme nominale Dicţionar academic (Franceză) Ştiinţe ale naturii Supoziţie Expediţii şi călătorii geografice de descoperiri. Călătorii. Expediţii Morfologie (Lingvistică) Literatură latină Istoria literaturii latine Ştiinţă Contabilitate Instruire lingvistică Verb indicativ Critică literară. Recenzie. Istorie literară Toponimie Etnologie. Etnografie Literatură fantastică Filologie Limba latină Cooperare economică Cercetări semantice Literatură austriacă Transport în general. Servicii poştale. Organizarea şi controlul circulaţiei Managementul administrativ. Secretariat Lexicologie. Dicţionare Capacitate comunicativă Filosofie. Psihologie Bucurie Legende şi istorii Ghid de conversaţie Stări agentive Carte 1931-1960 Analiză textuală Limbaje profesionale Limba catalană Manual pentru universităţi şi instituţii de învăţământ superior Polonă Limba engleză Civilizaţie Limbajul juridic al limbii engleze Retorică Biografii Antologii. Selecţiuni. Extrase. Citate Sec. 19-20 Geografie. Explorarea pământului şi a diferitelor ţări. Călătorii. Geografie regională Forme verbale de viitor Literatură canadiană în limba engleză Electrotehnică Literatură română şi universală Profilul cursanţilor Tehnica mijloacelor de transport Condiţional francez Sinonime Publicații EUP Literatură italiană Sec. 18 Politică culturală Cunoaşterea practică a limbii Insultele în limba franceză Oferta cursului Perioada modernă Economie mondială Articole nedefinite Adjective despre stat Existenţialism Religia grecilor (antici) şi romanilor (antici). Mitologie clasică Întrebări Italienisme Lucrări de referinţă Probleme generale de metodică şi didactică Verbe la figurat Lucrări de ştiinţă şi filozofie, ca gen literar Enciclopedie (Franceză) Lexicologie Legende mitologice Etimologie Ştiinţă şi cunoaştere în general Limbaj de specialitate Economie politică Sec. 20 Lexicografie de specialitate Matematică Învăţarea practica a limbii Metalingvistică pedagogică Taxinomie unificată pe baze funcţionale Evoluţie semantică Semantică cognitivă Relaţii culturale Administraţie publică Limba franceză la copii Traductologie Metodologie Naraţiuni Europa Lucrări ştiinţifice universitare Pseudo-sinonimie Dicţionarul Academiei franceze Romantism Categoria aspectului Piaţa muncii Roman poliţist Etimologia părţilor de vorbire Istorie Cititor Scrieri istorice Politică internă Limbajul juriştilor francezi Dicţionare bilingve Examene A 2-a limbă Sociografie. Studiul descriptiv al societăţii (calitativ şi cantitativ). Geografie socială Literatură spaniolă din America Centrală Memoralistică Lingvistică şi limbi Teologie ascetică şi mistică. Cult personal. Pietate Radicale şi afixe Tehnică literară Lingvistică romană Arte plastice Dialecte franceze Îngeri. Demoni. Sfinţi. Spirite pure Manual şcolar Limba slavă veche Dicţionar sportiv Educaţie. Învăţământ Limbaje naturale Informatică Comunicarea în limba franceză Limbaj oral Clase lexicale Anafore pronominale Valoare discursivă Teorie literară Prepoziţiile "cu" şi "fără" Dicţionar analogic Genul şi numărul Emoţii, afecte, sensibilitate, sentimente Antologie Jocuri de mingi înalte, cu rachetă. Jocuri de rachetă Sociolingvistică Weblog Motivare Tenis. Tenis de câmp Limba scrisă. Limba literară Îndrumare. Sfaturi. Orientare şcolară şi profesională Proză scurtă Comerţ Verbe şi forme verbale Dicţionar de ortografie franceză Istorie universală Limbi individuale Interpretare Sintaxă Coran Cultură Antroponime Literatură olandeză Literatură latină clasică Dicţionare multilingve Teatru Limbaj scris Ştiinţe naturale Poeme epice Autograful autorului Folosirea limbii Utilizarea adverbului "cu siguranță” Teatru. Artă scenică. Reprezentaţii teatrale Ştiinţa materialelor De dicto Consoane Presă scrisă Dicţionar enciclopedic Curs practic Scrieri. Arta scrierilor Dicţionar filosofic Colocviu internaţional Lingvistică aplicată Învăţământ superior Drept internaţional Dicţionar tehnic Utilizarea limbajului Probleme generale privind lingvistica şi literatura română Substantive colective Reformularea explicativă a sensului Povestiri Terminologie religioasă ortodoxă Biblia Metalexicografie Teză de doctorat Vorbirea vulgară. Argou, în general Teoria lui Gérard Moignet cu privire la morfeme gramaticale Principii şi reprezentări astrologice tradiţionale Calculatoare Texte Reduplicare Argouri franceze Literatură idiş Oceane, mări şi joncţiuni Niveluri semantice din discursuri Ştiinţe medicale. Medicină Limbi Ştiinţe economice Filosofia limbajului Punctuaţie Câmp axiologic Publicații digitale Complement predicativ Critică literară. Studii literare Paris, Oraşul Două principii ale foneticii formulate de Paul Passy Analiză morfologică Literatură japoneză Document autentic Strategii didactice de ortografie Belgia. Regatul Belgiei Psiholingvistică. Psihologia limbii Mod subjonctiv Monosemie Manual şcolar (Liceu) Stări dinamice Buletin Ştiinţific Analiză gramaticală Publicitate. Reclamă Poeme Cadrul European Comun de Referință pentru Limbi Imperiul Roman Bacalaureat Psihologie Negaţia non-predicativă a determinantului nominal sau verbal Cuvinte pe domenii speciale Afaceri Comerţ internaţional Nume compuse franceze Ghid de conversaţie (român-francez) Limbaj vulgar Istoria limbii Ştiinţe istorice şi arheologice Dialecte regionale Dedicaţie şi autograf Grafeme. Ortografie. Scriere Manual pentru liceu Comunicare orală şi scrisă Ortografie franceză Răspuns la întrebări Pietroasa Modul infinitiv Învăţământ superior. Universităţi. Cursuri universitare Reformă ortografică Limba cehă Metalurgie Corp uman Filosofia puterii Exerciţii de ortografie Ştiinţe biografice şi înrudite Culegeri colective. Culegeri din operele mai multor autori Metode de predare şi instruire. Forme de organizare a procesului de predare şi instruire Artă. Recreere. Divertisment. Sport Creştinism timpuriu Sfinţi. Hagiologie. Intervenţia sfinţilor în favoarea omului. Sfinţi patroni. Venerarea sfinţilor, imaginea şi relicvele lor. Beatificare. Apariţii de sfinţi Literatură palestiniană Verbe modale Analiza discursului Curs de lingvistică generală Exerciţii practice Nuvele Limbi moderne Conducere şi organizare în industrie, comerţ şi comunicaţii Chestionar Ştiri Sociolingvistică. Utilizarea limbajului Structura propoziției negative Traducere ştiinţifică Monden Analiza unui articol lexicografic Dicţionar de literatură Istorie literară Publicaţii periodice Pronume personal Adjective cromatice Limbi străine Verbe parasintetice Organizarea sistemului de educaţie şi învăţământ. Organizare şcolară Construcţii Metodică Manual şcolar (Învăţământ primar) Anafore verbale Mitologie clasică Pronume Adverbe temporale Filozofie Dicţionare monolingve (o singură limbă) Dicţionare electronice Enciclopedie Literatură ştiinţifică şi filosofică Analiză lingvistică Literatură fanceză Literatură islandeză 1847-1879 Limbaj familiar Poezie franceză Manual Limba bască Germania Frazeologie Construcţii cu verbul "a fi" unde subiectul este un pronume personal Mimică, expresie facială şi limbajul gesturilor Materiale documentare pentru instruire. Materiale ajutătoare pentru profesori. Materiale didactice Surse scrise Învăţarea limbii române Istoria gramaticii Lingvistică. Limbi Medicină Gramatică contrastivă Locutor Forme verbale Istorie literară. Scrieri istorice, istoriografice. Cronici, anale. Memorii, jurnale. Biografii, autobiografii Informatizare Literatură africană Traducere sau transcriere Adjective oblice Limba maghiară Gramatica limbii franceze Sinonimie Maxime, aforisme Fonetică. Fonologie Curs intensiv Literatură religioasă în general Gramatică generativă. Gramatică transformaţională. Gramatica stării finite. Gramatica structurii de fază Dicţionar de nume comune Bibliografii Limba greacă veche Sintactică Semantică-sintactică Nevertebrate în general Prozodie: metru, ritm, rimă şi forma versului Inginerie. Tehnică în general Dicţionar explicativ Birotică Literatură Limbă străină. Limbă dobândită. A doua limbă. Vorbitori ne-nativi Sintaxa grupului nominal Carte veche Curs Limba vorbită Egiptul antic Literatură română din Moldova Poezie Literatură peruană Terminologie de specialitate. Nomenclatură ştiinţifică Comunicare orală Hipo-discurs Cooperare ştiinţifică USSR Partea Europeană (Fostă) Teste. Întrebări şi exerciţii pentru teste Dicţionar francez-latin Discurs legislativ Articole digitizate Discurs Organizarea sistemului de educaţie şi învăţământ Învaţarea limbii Dialectul provensal Automobile. Autoturisme Pamflete Adjective relaționale Prepoziţii Cuvânt Dicționar de canadianisme Artă Lingvistică generală Diverse. Varia Pseudonim Pictură Economie globală Evaluare didactică Literatură engleză din America Basme Arta ceramică. Ceramică Lexicografie. Dicţionare Perioada clasică Literatură filosofică Personalități istorice Dicţionare explicative, interpretative şi ilustrative Literatură franceză Biologie. Ştiinţe biologice în general Toponimie englezească Sintaxa frazei Dialoguri Ştiinţe biologice Strategii de revizuire a textului Maxime, cugetări Curs universitar Literatură indiană Limba japoneză Probleme generale ale ştiinţelor aplicate Monologuri Economie Educaţie. Învăţământ. Instruire Renașterea franceză Dicţionar de matematică Memorii Evul Mediu Literatură greacă clasică Literatură americană Discursuri pe teme diverse Argotologie Aspecte sociolingvistice. Aspecte culturale Timpul mai-mult-ca-perfect în franceză la nivel textual Tratament lexicografic Franceză veche/medie/clasică/modernă Satiră în proză. Umor, epigrame, parodii etc. Literatură daneză Verbe de mișcare Turism Semantică Lexicologie franceză Opere şi antologii Formarea cuvintelor Oratorie. Discursuri. Predici. Prelegeri. Cuvinte de deschidere. Toastări Piese istorice Diversitate culturală Ştiinţă şi cunoaştere în general. Organizarea muncii intelectuale Literatură chiliană în limba spaniolă Monografie Enciclopedii Limba franceză Educaţie. Învăţământ. Instruire. Timp liber Semantica verbului Abrevieri. Simboluri. Semne Studiu comparativ America de Sud metalingvistică Istoria traducerii Sisteme şi caractere de scriere Propoziţii tehnice Industrie minieră Sec. 19 Foneme Predarea limbii franceze Toponimice Ştiinţe şi cunoaştere în general. Organizarea muncii intelectuale Dicţionar de morfologie lexicală Tipuri de propoziţii sau fraze Cultură şi civilizaţie Ştiinţe biografice înrudite Scriere franceză Dicţionar enciclopedic de nume comune Renaştere Inferență Economie în general Literatură periodică. Scrieri în seriale, jurnale, reviste. Jurnalism. Literatură ocazională. Scrieri polemice, politice. Pamflete Dicţionar etimologic Proverbe Istorie antică Taxinomie unificată pe baze pragmatice Filosofia naturii Reguli de necontradicție Matematică şi ştiinţe naturale Polisemie verbală Lingvistică textuală. Analiza discursului Poezie italiană Clădiri monastice. Case religioase Aspecte sociolingvistice Futurologie Ştiinţe aplicate. Medicină. Tehnică Competenţă interculturală Gen gramatical Muzică Schema lui Ducrot Viaţă publică. Viaţă în societate. Trai cotidian Vocabular Împrumutul sufixului grecesc Teoria cunoaşterii Filosofie franceză Latină clasică Arheologie Lexic Zoologie Diviziune tradiţională a timpurilor verbale în franceză Didactica limbii franceze Teologie practică Dicţionar de expresii şi locuţiuni Fonetică Economie. Ştiinţe economice Ştiinţe fizice Ziaristică. Presă Nuvele, povestiri Limbă străină Literatură indoneziană Limba română Poezie. Poeme Filosofie Lucrări de referinţă generale. Enciclopedii. Dicţionare Verbe regent Gastronomie Limba chineză Semantică lexicală aplicată Jurnal Translatori Zoologie sistematică Matematică aplicată Muzee Competenţe lingvistice Republica Moldova Ştiinţe Filologice Aspectul specializat Strategii didactice în predarea/învăţarea unei limbi Surdo-muţi Logica argumentării Descrieri de călătorii. Jurnale de călătorie Filosofie politică Norvegiană Literatură rusă Recenzie. Istorie literară Gramaticalizare Anglicisme Literatură suedeză Nume proprii Latină populară Limba engleză din America Literatură greacă modernă Lingvistica textului. Analiza discursului Fraze factitive Cultură medievală Pronunţia franceză Fonetică articulatorie Lexicologie. Dicţionare: alcătuirea şi conţinutul lor Proverbe. Maxime. Zicători. Zicale satirice Franceza pentru ştiinţă şi tehnică Dramă, piesă de teatru Morfologie Povestiri populare Québec Limbaj mimico-gestual Informaţii Gramaticale Frazeologisme Limba bulgară Limba italiană Dicţionar rus-francez Rețele semantice Semantică lingvistică Geografie. Biografie. Istorie Context instituţional Reportaje Organizare comercială. Agenţi. Comercianţi. Manageri. Producători. Impresari. Promotori Lexicon tehnologic Inginerie tehnologică Impersonal pasiv Metode de predare şi instruire Lingvistică comparată Câmp asociativ Interculturalitate Gramatică comparată Omagii Sloganuri publicitare Lingvistică evolutivă Uniunea Europeană Renașterea carolingiană Exerciţii Ortodoxie
Vă rugăm să schimbaţi parola